第12章 致郑夫人(促儿行期)
上月二十八日发一函,想已收到?大儿谅亦回家。次儿可速上程,再迟半月,则风雪载途,不易行矣。余在粤署公事忙甚,则觉居官不易,颇思急流勇退,以享清闲岁月。一至更深烛阑,客署凄凉,则又倍觉天伦之乐盎然。前抵位时,曾拟挈眷来粤,嗣以居官不可测,一动不如一静,况三儿又来入学,明春急须应试,长媳又年轻,又易犯风涛,故意已决而中止,然非得已也。数月以来,以鸦片争执,与外商舌敝唇焦。每日看阅公事,自早至黄昏,几无一刻暇,而曾无一骨肉至亲为之慰藉,为之侍奉,有时中夜不寐,静心自思,辄为叹息。今幸大儿回家,夫人可不虞寂寞,长媳又甚贤孝,足以分劳,故急促次儿来此,以伴晨昏。况次儿阅历不深,世事不知,来此后亦可稍知官场中情况,万一邀幸,不致一物不知,处处受人奚落。余辛勤一生,半为祖宗计,而半亦为妻子计。大儿已能自立,可不烦老人忧虑。次儿三儿,未可知也。来粤后当再聘一名师,为之教导,以长智识。有暇当再使之参阅公事,以资阅历。务恳夫人急嘱治装,须于十二月中旬前来此,愈早愈妙。夫人近况何如?家中当悉平安。下月初五为先母忌辰,余忝为人子,不获回家一申哀忱,亲自祭奠,唯有在署遥望再拜。夫人须洁诚恭祀,此亦人子人媳应尽之职分也。大儿在途想甚平安,到家后速寄一信来,以安老人之心,是为至盼。
◎白话译文
上个月二十八日发出的一封信,想来已经收到了吧?大儿子想必已经回到家中。二儿子可以马上启程来这边了,再要拖延半个月,那就正赶上风雪天气,行程多有不便了。我在广东公事越是繁忙,就越觉得做官不容易,很是考虑了一下急流勇退辞官回乡,享受清闲安宁岁月的可能。每当更深漏静,客居官署里倍感凄凉,更是觉得天伦之乐是那么的宝贵。之前刚抵任上时,还曾打算带着家眷来广东,后思虑做官风险不可预测,一动不如一静,况且三儿又在求学,明年春天马上就要应试了,长媳年纪又轻,乘船颠簸容易犯晕船的毛病,所以本来已经打算好了后又中止计划,实在是不得已而为之。几个月以来,在鸦片这件事上争执不休,跟外商交涉据理力争,只吵得虚火上升、唇焦舌敝。每天阅览公文处理公事,从早晨到黄昏,几乎没有一点空闲,然而身边却没有一个骨肉至亲关怀慰藉,侍奉照料,有时一直到半夜也难以入眠,静下心来想一想,大为叹息。现在幸运的是大儿子回到家中,夫人你也不会觉得寂寞,大媳妇又很贤惠孝顺,足以为你分担劳苦,故而着急催促二儿子来这边,朝夕陪伴我。何况二儿子阅历不深,不通世事,来这边后也可以稍稍了解一下官场中情况,万一有科考成名的那一天,也不至于两眼一抹黑,在官场上处处受人奚落嘲笑。我辛勤奔波一生,一半为光耀门楣,一半为封妻荫子荣耀子孙。大儿子已经能独当一面,可以不用长辈担忧操劳。二儿子三儿子,还不知将来如何。来广东后我自当再为他聘请一位知名的老师,教导他,增长他的智识。空闲的时候,再让他跟在我身旁参阅公文,旁观如何处理公事,用以增长他的阅历。务必恳请夫人紧急嘱咐他整顿行装,必须赶在十二月中旬到达广东这边,越早越好。夫人近来怎样?家中应该都平平安安吧。下个月初五是我母亲的忌辰,我愧为人子,不能回到家中寄托哀思,亲自祭奠亡母,只有在官署遥望故乡叩拜悼念了。夫人你定要沐浴斋戒,虔诚恭谨地祭祀,这也是为人子为人媳的应尽之职啊。大儿子路途上想来也很平安,等他到家后让他快点寄一封信来,让他老父亲安安心,这是我十分盼望的。