吕碧城词笺注(增订本)
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

謁金門 桂〔一〕

風露洗,花滿華嚴界裏〔二〕。三十六天秋似水〔三〕,冷香收不起。誰見靚妝初倚?常伴玉釵金蕊〔四〕。良夜羿娥寒不寐〔五〕,一枝和影對〔六〕

【校】

〔誰見四句〕本作「良夜玉欄閒倚,歎息秋光容易。記曲人歸斜月墜,曉風金蕊碎」。

【箋注】

〔一〕本詞作年與前詞大致相同,約作於一九〇四年以前。

〔二〕華嚴界,佛教語。即「華藏莊嚴世界海」之省稱。華嚴經華藏世界品卷八:「一切香水,流注其間,衆寶爲林,妙華開敷,香草佈地,明珠間飾,種種香華,處處盈滿。」

〔三〕三十六天,指天。道教稱神仙所居天界有三十六重,每重均有得道天神統轄。魏書釋老志:「二儀之間有三十六天,中有三十六宫,宫有一主。最高者無極至尊,次曰大至真尊,次天覆地載陰陽真尊,次洪正真尊。」白玉蟾仙居樓詩:「金鷄叫罷松風動,三十六天秋月寒。」

〔四〕金蕊,指桂花。朱熹詠巖桂詩:「露浥黄金蕊,風生碧玉枝。」

〔五〕羿娥淮南子覽冥訓:「羿請不死之藥於西王母姮娥竊以奔月。」高誘注:「姮娥羿妻。」

〔六〕一枝句,趙長卿阮郎歸客中見梅詞:「一枝寒影斜。」